Про строительство и ремонт. Электрика. Окна и двери. Кровля и крыша

Правила поведения в разных странах. Этикет в разных странах: правила поведения. Египет: не наполняйте свой собственный стакан повторно

Сколько стран расположено на нашей планете Земля столько и разных традиций существуют в этих странах. Хотя итальянцы своей поговоркой утверждают, что «Весь ми – одна страна», это совсем не так. Скорее каждая страна – это особый мир со своими традициями и обычаями.

Рассмотрим эту традицию, которая присуща культуре общения в разных странах:

  • в России говорят: «Здравствуйте!» или «Привет!»;
  • в Китае - « Ели ли ты?»;
  • в Иране - «Будь весел!»;
  • Зулусы приветствуют друг друга словами: «Я вижу тебя!».

Столь разнообразные слова обозначают общую традицию для всех стран – приветствие при встрече.


Различные традиции в разных странах

Европейские страны

Если в европейских странах чавканье за столом считается признаком плохого воспитания, то в Китае гости усиленно чавкают, боясь своим тихим поеданием пищи обидеть хозяйку дома, которая может подумать, что угощения не пришлось по вкусу гостям. Громкое чавканье за едой, заляпанная соусами скатерть - признаки того, что гости ели с аппетитом и насладились угощением.


Китай

Там же в Китае нет традиции вручения букета цветов хозяйке. Врученный букет может оскорбить хозяйку, которая примет на свой счет недостаточно красивое убранство дома, которое гости хотят украсить своим букетом цветов.

Совет

Представьте себе ситуацию, когда европеец приходит в гости без цветов для хозяйки дома. В лучшем случае его обвинят в плохом воспитании, в худшем – в скупости, стоит задуматься над гостинцем.


Комплименты в Корее

Традиция выражения комплиментов женщине в разных странах отличается. В Корее красоту женщины оценивают по ее хрупкости и бледности. Такая болезненная красота ценится мужчинами, у которых возникает желание взять девушку под свою опеку. Поэтому наивысший комплимент у корейцев – это сказать девушке: «Как ты плохо выглядишь!». Попробовал бы, например, француз отпустить такой комплимент своей девушке!


Япония

Япония – страна незыблемых традиций, которые соблюдаются и передаются из поколения в поколение. Такое простое действие как сморкание в платок прилюдно, для японцев считается недопустимым. Еще одна непременная традиция: нельзя покидать свое рабочее место раньше начальника. Нарушение этой традиции может пагубно сказаться на работнике, которого обвинят в недобросовестном отношении к выполнению своих обязанностей.


Есть ли традиции, связанные с ведением хозяйства?

Во многих странах существует традиция, по которой нельзя помогать мыть посуду хозяйке дома. Считается, что, нарушив эту традицию, вы смываете свое счастье. В России как раз наоборот, после застолья считается доброй традицией, когда женщины помогают хозяйке дома перемыть всю посуду после банкета.

США и Россия – традиции, связанные с такси

В США за услуги такси кроме оплаты поездки, существует традиция помочь пассажиру выйти из машины и поднести его багаж к дверям. И только комплимент пассажирке женщине может быть истолкован как сексуальное домогательство. В России красивая женщина будет удостоена всяческими комплиментами от водителя такси, но поднести багаж таксист может только за определенную плату.


Арабские страны

В странах, в основном арабских, где развита традиция курения кальяна, мундштук кальяна никогда не передается из рук в руки. Такое действие вызывает ощущение принуждения к курению кальяна, что недопустимо, поэтому мундштук кладут на стол.


Греция

В Греции очень трепетно относятся к тому, если гость похвалит предмет убранства дома (вазу, картину). По существующей традиции хозяин должен одарить гостя этим предметом.


Вывод:

Собираясь в туристическую поездку, неплохо ознакомиться с традициями и обычаями той страны, куда вы направляетесь. Это поможет вам избежать неловких ситуаций и никого не обидеть. Бережно и осторожно относитесь к традициям другого народа, который сумеет оценить вашу деликатность и воспитанность, и тогда ваше путешествие будет приятным и комфортным.


Культурные традиции разных стран

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

В каждом языке есть причудливые фразы, которые практически невозможно правильно перевести чужестранцу. Эти слова редко обсуждают на уроках в языковых школах, но, не понимая их, можно попасть впросак. Как различить приятный комплимент от предупреждающего замечания? Стоит ли обижаться, если вас обозвали старым горшком, а вашу походку сравнили с поступью слона? Можно ли радоваться, если знакомый немец назвал вас птичкой, а англичанин заявил, что вы одеты как собачий обед?

сайт собрал пару десятков нестандартных обращений, высказываний и словосочетаний, которые пригодятся пылким влюбленным, просто общительным людям и тем, кто любит путешествовать и изучает другие культуры.

14. «Моя капустка» (Франция)

Французский комплимент mon petit («моя капустка») произошел от словосочетания chou à la crème - «маленькое пирожное с кремом» . Его часто употребляют в отношении милых детей и симпатичных барышень. Существуют и другие ласковые обращения, связанные с едой: ma mie - «мой хлебный мякиш», mon crevette - «моя креветка» или mon saucisson - «моя сосисочка». А как вам «мой миньон» или «мой дуду»?

В редких случаях можно услышать, как мужчина обращается к женщине, назвав ее крыской. Это часть устаревшего обращения mon chat, mon rat - «моя кошка, моя крыска». Когда-то так называли артисток театра из массовки, которые бегали за декорациями подобно крысам, шурша пуантами и пышными платьями.

13. «Ты яблоко моего глаза» (Великобритания)

Многие комплименты женщинам связаны с чем-то вкусным: polpetto - «тефтелька», cioccolatino - «шоколадная», formaggino - «сырная» и zuccherino - «сахарная». К хрупким и молодым девушкам могут обратиться, назвав их farfallina - «маленькая бабочка».

К детям обращаются иначе: passerotto или passerotta - «воробушек», cucciolo - «щеночек», даже patatino или patatina, что в переводе значит «картофелинка».

11. «Мишка для обниманий» (Германия)

Если уйти от дословного перевода, то выражение moosh bokhoré torō на персидском языке значит «ты такая милашка» . Но с этой фразой стоить быть аккуратным: так скажет бабуля, ущипнув малыша за щечку, или мужчина, обращаясь к своей возлюбленной, когда они наедине. Признаваясь в настоящей любви, иранцы скажут: «Я съем твою печень», что подразумевает, что человек готов на все ради любимого.

Не стоит расстраиваться, если вас назвали «соленым человеком» (bā namak). В действительности это значит, что вы приятная и интересная особа.

9. «Ты просто трость!» (Испания)

На португальском чайот, или мексиканский огурец, называется , и именно так ласково называют любимых в Бразилии . На сленге это значит «крошка» или «симпатяга».

Не менее странно звучит, если вас назовут macaco velho, то есть старой обезьяной. Это значит, что вы опытны и не по годам мудры. В основе выражения лежит старая о том, что старая умная обезьяна в горшок руку не сунет. Речь идет о фруктах, похожих на горшочки, в которых может застрять лапа животного, поэтому хитрые взрослые животные используют подручные средства, чтобы добраться до сочной мякоти, а молодняк - собственные лапы.

Мир — это необычное и удивительное место, которое можно изучать бесконечно. В разных странах культура может быть совершенно разной, так что то, что считается приемлемым в одном месте, в другом будет недопустимо. Если вы интересуетесь особенностями этикета в разных странах, вам стоит познакомиться с этим списком. В него вошли наиболее интересные правила поведения со всех уголков нашей планеты. Зная их, вы сможете избежать неловкостей в путешествии.

Афганистан: целуйте хлеб, упавший на пол

В Афганистане очень уважительно относятся к хлебу. Если он падает на пол, его следует немедленно поднять и поцеловать.

Канада: немного опаздывайте

В Канаде не стоит приходить пораньше. Напротив, небольшое опоздание вполне допустимо. К нему относятся куда лучше, чем к прибытию намного раньше, чем нужно.

Чили: никогда не ешьте руками

В Чили не принято брать руками даже мелкие закуски. Чилийцы всегда пользуются исключительно приборами, другое поведение считается крайне невежливым.

Китай: создавайте беспорядок и не бойтесь отрыжки

В Китае хозяин понимает, что вам понравился прием пищи, если вы создали на столе беспорядок. Когда на тарелке остается кусочек еды, это хороший знак, что вы наелись и остались довольны приемом пищи. Невежливо только оставлять в тарелке рис. Отрыжка — еще один способ показать, что вам понравилась еда, это не считается невежливым.

Египет: не наполняйте свой собственный стакан повторно

В Египте принято ждать, пока кто-то другой наполнит вам стакан. Вы должны доливать напиток своему соседу по застолью, если это необходимо. Считается, что необходимость наступает тогда, когда стакан полон меньше чем наполовину. Если ваш сосед забывает наполнить ваш стакан, напомните ему об этом, добавив напитка в его стакан. Самому себе наливать категорически запрещено.

Великобритания: передавайте портвейн налево

В Англии портвейн принято передавать за столом соседу слева, пока бутылка не обойдет весь стол по кругу. Некоторые считают, у этой традиции корни с флота, но точного объяснения нет. Если вам не передали бутылку, спрашивать об этом невежливо, вместо этого нужно узнать у соседа по столу, знаком ли он с епископом из Норвича. Если он говорит, что нет, нужно ответить, что тот — хороший человек, но вечно забывает передать портвейн.

Эфиопия: ешьте правой рукой с одной тарелки

Жители Эфиопии считают, что есть приборами — это расточительно, как и использовать более одной тарелки на всю группу. Принято есть с одного блюда, используя правую руку. В некоторых регионах страны используется традиция под названием «гурша», когда люди кормят друг друга.

Франция: пользуйтесь хлебом как прибором

Французы никогда не едят хлеб как закуску. Они дополняют им прием пищи и используют кусок хлеба как прибор, чтобы собирать еду с тарелки и отправлять в рот. Хлеб даже принято класть прямо на стол, как вилку или нож.

Грузия: скажите тост и выпейте все содержимое стакана

В Грузии могут часами обмениваться тостами. Все за столом по кругу говорят тосты, после чего принято опустошать весь стакан одним глотком. Когда все сказали по тосту, круг может повториться снова. За вечер выпивают десять-пятнадцать маленьких стаканов алкоголя, как правило, грузины пьют вино или водку. Говорить тосты, выпивая пиво, считается дурной приметой.

Считается, что австрийцы праздновали поражение Венгрии в 1848 году, чокаясь бокалами с пивом, поэтому некоторые венгры все еще это помнят. Не чокайтесь пивными бокалами! В остальных случаях обязательно смотрите на того, кто сказал тост.

Италия: не сыпьте пармезан на пиццу

Если на вашей пицце нет пармезана, не просите его туда добавить. В Италии это считается кулинарным преступлением.

Племя инуитов: испускание газов

Возможно, вы и не планируете посещать эти племена, но интересно знать, что в их культуре принято испускать газы в знак одобрения после хорошего приема пищи.

Япония: хлебайте суп, чтобы отблагодарить повара

В Японии принято громко хлебать суп или лапшу. Считается, что это способ показать свою благодарность повару.

Корея: примите первый напиток

В Корее нужно соглашаться, когда вам предлагают напиток в первый раз, но не разливать первым себе. Сначала налейте остальным, а потом наполняйте свой стакан.

Мексика: ешьте тако руками

Использование вилки и ножа для тако в Мексике считается глупым снобизмом. Эту еду вежливо есть руками.

Ближний Восток: пользуйтесь только правой рукой

В ближневосточных странах есть руками вполне нормально, важно только использовать исключительно правую. Левая не должна использоваться для еды.

Португалия: не солите

В Португалии повар будет оскорблен, если увидит, как вы добавляете в приготовленное им блюдо соль или перец.

Россия: пейте водку без добавок и не отказывайтесь

Предложение выпивки считается знаком доверия, поэтому отказываться невежливо. Кроме того, смешивать водку с соком или льдом считается не лучшей идеей.

Южная Америка: уважайте богиню природы

В некоторых регионах Перу или Аргентины принято почитать богиню природы, выливая несколько капель напитка на землю.

Таиланд: не ешьте рис вилкой

В Таиланде вилками еду только накладывают на ложку. Блюда из риса есть вилкой не принято.

Танзания: спрячьте подошвы

В Танзании едят, сидя на полу. Главное — не показывать стопы, это невежливо.

Неписаные правила поведения существовали ещё во времена пещерных людей, а вот официальное понятие «этикета» пришло к нам значительно позже – в конце 17-го столетия. С тех пор требования к правилам поведения в различных ситуациях изменились, и сегодня, учитывая тот факт, что многим из нас приходится сталкиваться с правилами поведения за рубежом, невозможно прилично вести себя в той или иной стране, не зная элементарных правил поведения разных народов.

Международные правила

Современный международный этикет учитывает традиции и обычаи народов мира. Каждая страна привносит в копилку общепринятых правил поведения свои особенности. К примеру, обычай хлебосольства и гостеприимства пришёл к нам от древних римлян.

В Скандинавских странах уважаемых гостей сажали только на почётные места ещё в далёкие времена, а народы Кавказа издревле славились уважительным отношениям к людям старшего возраста.

Европейский

Знание требований этикета в европейских странах позволит нам не попасть в неловкую ситуацию с коллегами или партнёрами из Европы. Ведь иногда то, что принято в России, может быть неправильно расценено за границей.

Английский

Великобритания – это один из мировых экономических центров. Британцы уделяют огромное внимание народным традициям, они очень педантичны.

В британских деловых кругах неприемлемо опоздание на официальную встречу, её дата и время обговариваются за несколько дней вперед.

Этикет за столом для жителей королевской Англии очень важен. Необходимо знать, как использовать вилку и нож, а вот делать комплименты или говорить о работе после окончания рабочего дня – признак дурного тона. На официальную беседу не следует являться в потёртых джинсах, а на званый ужин нельзя приходить в спортивном костюме.

Французский

Франция – страна воспитанных и стильных людей. При любой встрече с представительницами прекрасного пола им должны быть преподнесены букеты цветов. Внешний вид при встрече продумывается до мелочей.

Во время обеда нельзя покидать застолье раньше его окончания.

Деловые встречи французы назначают именно на момент завтрака, обеда или ужина. Обязателен обмен визитками. Если вы не говорите на французском, надо выучить хотя бы пару фраз, чтобы обратиться к коллеге с просьбой говорить по-английски.

Французы считают невежливым говорить о доходах, а вот о культуре своей страны могут рассказывать часами.

Немецкий

Жители Германии очень бережливы и пунктуальны. Во время деловых встреч они всегда держатся на расстоянии, не признают опозданий. Дела предпочитают вести с расстановкой, неспешно. Все доходы и расходы почтенные бюргеры заносят в специальную тетрадь – переплачивать они не станут ни при каких обстоятельствах. У вас не должно вызвать недоумения, если ваш немецкий коллега приносит личный завтрак в офис и не угощает никого: личное пространство для немцев превыше всего.

Обращаясь к коллеге, не забудьте назвать все его регалии и ученые степени – для немцев важны личные достижения.

Испанский

Испанцы энергичны и эмоциональны, в деловых отношениях ценят искренность и самоотдачу. Даже при первой встрече вы обязательно должны обменяться рукопожатием и визитными карточками. Затем следует поцелуй в щеку. Обращение: «сеньор» или «сеньора».

Если вы договариваетесь о встрече, помните, что обед в Испании начинается с 14- 00, а ужин – с 22- 00.

Не стоит хвалиться своими доходами и достижениями, а к деловому вопросу в Испании подходят к концу приёма пищи. Длительное общение – обязательная часть испанского этикета.

Итальянский

Несмотря на то, что итальянцы считаются эмоциональными и разговорчивыми, на переговорах они весьма официальны. Даже с женщинами обязательны рукопожатия.

На встречах в кафе разговор начинается со светской беседы. Итальянцы обсуждают спорт, семью, путешествия, а только потом – деловой вопрос. Приемлемо, если ваш деловой итальянский партнёр может слегка опоздать на встречу.

В Италии не принято самому вызывать такси. В любом кафе или магазине управляющий сделает это за вас.

Итальянцы очень быстро говорят, и чтобы вам понять их правильно, обращайте внимание на жесты и мимику. Невербальное общение даст вам больше информации, чем знание языка.

Восточный

Поведение на Востоке значительно отличается от манер европейцев. Этикет восточных стран сохранил элементы ритуальности и условностей. Большая часть восточных государств формировались на основе древних религий Востока. Для менталитета жителей главное – интересы общества, семьи, государства, а не личные интересы человека.

Арабский

Кочевая жизнь бедуинов наложила отпечаток на правила поведения мусульман в обществе. Прежде всего, намаз совершается пять раз в день, где бы ни находились последователи Корана: в дороге, в магазине или на работе.

Старшие по возрасту всегда в почете, именно им в первую очередь представляются незнакомые люди. Затем – рукопожатие, мужчины прикасаются друг к другу обеими щеками по очереди, похлопывая при этом собеседника по спине. К женщинам это категорически не относится, они просто могут кивнуть головой.

Мусульманин не должен касаться женщин, приехавших из Европы. Представительницы прекрасного пола не должны ходить в этих странах в мини-юбках, шортах и кофтах с открытыми плечами.

В начале беседы обязательно прозвучит вопрос о ваших делах и здоровье, но подробно отвечать на него не следует – это вопрос из вежливости. Беседы могут затянуться надолго, поскольку для арабов свойственно делать многочисленные паузы в речи.

Японский

Для многих жителей Европы этикет японцев может показаться странным, но он достоин уважения.

Япония – страна трудоголиков, где всё ставится в угоду интересов общества и организации, в которой они работают.

Если случай вынуждает японца отказать вам в чем-то, в его речи не прозвучит слово «нет», он обойдется мягким отрицанием, в котором будет завуалирован отказ. Особенно актуально это в делах бизнеса.

В беседах со старшими или начальством японец смиренно опускает глаза в знак почтения и уважения. В общении японцы почти не используют жестов, никогда не трогают собеседника, знак благорасположения – только поклон.

Китайский

В Китае уважение к старшим – тоже обязательная часть этикета. Дружелюбные китайцы приветствуют гостей кивком головы, на «вы» обращаются к взрослым или к малознакомым людям.

Не стоит дарить китайцам режущие предметы, это символизирует разрыв отношений.

Нельзя засиживаться в гостях, а за столом к еде приступают первыми только хозяева, они же и произносят первыми тост. Деловые встречи не предполагают «отдыха» – саун и ресторанов.

Турецкий

Турция – гостеприимная страна, где близкие знакомые при встрече пожимают друг другу руки и обнимаются, а к старшим обращаются с уважительным суффиксом «бей» или «ханым». Если вы заслужили уважения, вас обязательно пригласят в баню, подарят подарки. Местные жители также любят получать презенты.

Положительный кивок головой с прищёлкиванием языка у турков означает отказ, а если вы хотите поблагодарить их, достаточно приложить руку к своей груди. К мечетям нельзя подходить в открытой одежде.

Индийский

Индия – страна с разнообразным миром культур, вероисповеданий и традиций. Официальный язык – английский, общество строго разделено на касты. При встрече индийцы в знак смирения сжимают собственные руки вместо обычных рукопожатий, выражая уважение к гостю.

Принимать еду и трогать вещи принято только правой рукой, левая – только для интимной гигиены.

Женщины должны прикрывать ноги и плечи. Заходя в дом или музей, обязательно снимите обувь. В индийской культуре не принято есть при помощи вилки или ножа – только руками. Исключение – ложка для супа.

Общаясь, можете подробно рассказывать о себе – в Индии так принято. Белые цветы приносят только на похороны. Все подарки упаковываются в бумагу красного или жёлтого цвета.


Правила поведения и этикета - довольно хитрая и запутанная наука. Мало просто знать какой вилкой можно есть салат или поздороваться, входя в дом. Ведь даже за невинной трапезой можно нанести смертельное оскорбление хозяину дома, а то, что воспринимается, как грубость в одной стране, может быть эталоном вежливости в другой.

1. Плевок


Как правило, к плевкам относятся с неодобрением. Плюнуть же в чью-то сторону считается одним из величайших оскорблений, а в США плевок и вовсе считается нападением на полицейского. Члены племени масаев в Восточной Центральной Африке, однако, относятся к плевкам совершенно по-другому: они плюют на свои ладони до и после рукопожатия. Большинство молодых людей зачастую еле терпят разговоры с пожилыми родственниками, но детям масаев еще хуже. Вежливые дети, которые приветствуют старейшин, могут спокойно получить в спину густой плевок. Конечно, это делается с наилучшими намерениями и обозначает, что старейшины желают ребенку долгих лет жизни.

Друзья и родственники молодых родителей приходят из других селений, чтобы плюнуть на новорожденного по той же причине. Члены племени плюют практически при любом удобном случае. Они плюют на любой подарок, который собираются вручить. Когда масаи переезжают в новый дом, то первым делом выходят на улицу и плюют на все четыре стороны. Они также плюют на все, чего никогда не видели раньше, потому что считают, что это защищает их зрение.

2. Прихлебывание


В большинстве стран прихлебывание супа на публике может привести, как минимум, к недоуменным взглядам. Тем не менее, во многих азиатских странах, таких как Китай и Япония, прихлебывание супа или лапши рассматривается как высшая похвала тому, кто готовил еду. Это означает, что еда так хороша, что даже невозможно дождаться, пока она остынет. Если кушать без прихлебывания, то это предполагает, что человек недоволен едой. В Японии то же самое касается и чаепития. Прихлебывая последний глоток чая, гость дает понять, что он закончил чаепитие и доволен.

3. Показывание языка

Во многих странах высунутый язык, как правило, рассматривается как задорный или дразнящий жест. Иногда это может быть воспринято как оскорбление. Именно поэтому в Италии за подобный жест можно получить штраф по причине оскорбительного поведения.

В Индии же высовывания языка не является незаконным, но воспринимается как признак недовольства или невероятной злости. Тем не менее, мир огромен, и в некоторых местах показывание языка - положительный жест. В Новой Каледонии этот жест означает пожелание мудрости и энергии. В Тибете язык и вовсе является выражением уважения, и его высовывают, когда хотят приветствовать кого-то. На Каролинских островах высунутый язык считается способом изгнать демонов.

4. Цветы


Цветы часто рассматриваются как универсальный подарок. Цветы дарят на первых свиданиях, выпускных вечерах и свадьбах. Букеты преподносят с пожеланием скорейшего выздоровления или в качестве извинения. С цветами человека людей провожают в последний путь. Но в некоторых культурах цветы могут рассматриваться как знак неуважения.

Хризантемы, лилии, гладиолусы и другие белые цветы являются символом траура, и они используются во время похорон во многих странах. Гвоздиками украшают братские кладбища в Германии и Франции. Если подарить кому-то букет белых цветов в Китае или гвоздику во Франции, то это может быть истолковано, как заявление "Чтоб ты помер". Желтые цветы "к разлуке" в России, символизируют негативное отношение в Иране, а фиолетовые цветы - неудачу в Италии и Бразилии. Красные цветы, а особенно розы, служат выражением романтического интереса в Германии и Италии. В Чешской Республике цветы в целом рассматриваются как романтические подарки.

5. Недоеденный обед


Все привыкли с детства к тому, что родителям всегда говорили, что нужно съедать на тарелке все до последней крошки. В некоторых странах, однако, чистая тарелка может запутать хозяина, а, возможно, и оскорбить его. На Филиппинах, в Северной Африке и в некоторых регионах Китая хозяин подкладывает еду на тарелку, если она уже пустая. В Северной Африке если оставить тарелку чистой после добавок, то хозяин может обидеться, поскольку это знак того, что гость счел обслуживание плохим или недостаточным.

6. Догги-бэг



Сегодня, если попросить у официанта "догги-бэг" (пакет или коробочку, в которой можно забрать с собой недоеденную пищу), то это все сочтут признаком низкого достатка. Однако, в Древнем Риме "догги-бэг" были образом жизни. Всякий раз, когда кто-то приглашал друзей на ужин, то он давал гостям салфетку для того, чтобы те завернули с собой фрукты домой. Это было скорее даже требованием, поскольку решение не брать с собой еду домой могло трактоваться, как оскорбление хозяина. Такой гость быстро обретал репутацию невежливого и неблагодарного. Происхождение "догги-бэг" можно проследить до древнего Китая, где гостям давали с собой белые коробочки, чтобы те могли забрать еду домой.

7. Чаевые


Давать чаевые или нет - спор ведется веками. Как правило, люди просто не хотят выглядеть невежливыми и скупыми в глазах официанта. Некоторые рестораны даже запретили давать чаевые, чтобы уберечь своих клиентов от неприятных минут в конце ужина. Что же касается страны Восходящего солнца, то японцы настолько не привыкли к чаевым, что это зачастую приводит к путанице. Официант недоумевает, почему он получил дополнительные деньги, и может попытаться вернуть их обратно, Что еще более важно, чаевые могут рассмотреть как оскорбление. Иногда их воспринимают как благотворительные пожертвования, что предполагает жалость (а, как известно, японцы жалости очень не любят).

8. Еда руками


Самый надежный способ шокировать присутствующих за столом - начать есть руками. Тем не менее, в некоторых странах использование столовых приборов может быть воспринято, как оскорбление. К примеру, в Мексике неодобрительно воспринимают поедающих тако или буррито с помощью ножа и вилки. В Германии неодобрительно относятся, когда ножом разрезают отварной картофель. Во многих странах, таких как Индия, есть пищу руками - единственный приемлемый способ.

9. Приходить вовремя


В некоторых частях мира - прийти вовремя равноценно проявлению неуважения. В Танзании к прибывшим к назначенному времени людям относятся неуважительно. Все вежливые, хорошо воспитанные гости появляются позже на 15 - 30 минут. Отчасти это связано с тем, что не у всех граждан есть автомобили или даже доступ к общественному транспорту. В Мексике также считается вежливым опоздать на встречу или вечеринку.

10. Комплименты



При встрече с незнакомым человеком или при первом визите в чей-то дом принято говорить комплименты, чтобы расположить к себе людей. Тем не менее, комплименты были бы неуместными на Ближнем Востоке, а также в африканских странах, таких как Нигерия и Сенегал. В этих странах согласно с обычаями гостеприимства, хозяин, если сделать ему комплимент, будет чувствовать себя обязанным подарить гостю тот предмет, который он похвалил. Кроме того, в соответствии с традицией, при получении подарка нужно ответить, вручив дарящему еще больший подарок.

Отправляясь в путешествие необходимо знать про . В противном случае можно попасть в весьма неприятную ситуацию.

Похожие публикации