Про строительство и ремонт. Электрика. Окна и двери. Кровля и крыша

Я не люблю иронии твоей выразительные средства. «Я не люблю иронии твоей», анализ стихотворения Некрасова

«Я не люблю иронии твоей…» Николай Некрасов

Я не люблю иронии твоей.
Оставь ее отжившим и не жившим,
А нам с тобой, так горячо любившим,
Еще остаток чувства сохранившим,-
Нам рано предаваться ей!

Пока еще застенчиво и нежно
Свидание продлить желаешь ты,
Пока еще кипят во мне мятежно
Ревнивые тревоги и мечты —
Не торопи развязки неизбежной!

И без того она не далека:
Кипим сильней, последней жаждой полны,
Но в сердце тайный холод и тоска…
Так осенью бурливее река,
Но холодней бушующие волны…

Анализ стихотворения Некрасова «Я не люблю иронии твоей…»

В 1842 году Николай Некрасов познакомился с Авдотьей Панаевой, супругой писателя, в доме у которого часто собирались литераторы. Эта женщина, обладающая не только публицистическим даром, но и незаурядной внешностью, в прямом смысле слова пленила начинающего поэта. Впрочем, жертвой чар Панаевой стали многие завсегдатаи литературного салона, но лишь Некрасову она ответила взаимностью.

Этот роман длился без малого 20 лет, принеся много страданий не только влюбленным, но и супругу Панаевой. Он вынужден был стать не только участником любовного треугольника, но и жил под одной крышей с супругой и ее избранником. Однако после смерти ребенка, который родился у Панаевой от Некрасова в 1849 году, отношения между любовниками стали охладевать.

В 1850 году, понимая, что разрыв неизбежен, Некрасов создает стихотворение «Я не люблю иронии твоей…», посвященное взаимоотношениям с избранницей. Он отмечает, что когда-то испытывал очень нежные чувства к этой женщине, которая не менее сильно была влюблена в поэта. Однако время способно не только сгладить ненависть, но и уничтожить любовь. Именно это, по мнению Некрасова, и произошло после смерти малыша, словно бы разорвалась некая невидимая нить, связывающая двух людей. Поэт осознает, что любовь еще до конца не угасла, отмечая: «Пока еще застенчиво и нежно свидание продлить желаешь ты». Но все признаки предстоящей разлуки уже проявили себя, и автор понимает, что никто не в силах повернуть время вспять. Он просит у своей избранницы лишь одного: «Не торопи развязки неизбежной!».

О том, что она скоро настанет, сомневаться не приходится, хотя Некрасов отмечает, что оба они все еще «последней жаждой полны». Но ирония возлюбленной, которая так не нравится поэту, лучше всяких слов указывает на то, что этот роман очень скоро завершится расставанием, ведь «в сердце тайный холод и тоска» поселились после смерти сына.

Правда, Николай Некрасов всеми силами пытался спасти этот противоречивый союз, поэтому он распался лишь в начале 60-х годов. Причем, произошло это вопреки ожиданиям поэта, который рассчитывал, что смерть супруга Панаевой заставит ее пересмотреть свои взгляды на взаимоотношения с поэтом. Тем не менее, эта женщина не стала связывать свою дальнейшую жизнь с Некрасовым, решив остаться свободной и больше не вступать в брак, на который поэт так рассчитывал. В итоге пара рассталась, что и предсказал автор, в глубине души надеявшийся на то, что Панаева все же выйдет за него замуж.

Н.Некрасова, как и В.Маяковского, многие считают лишь "политическим" поэтом, борцом за гражданские права простых людей. Но уж если и может возникать спор о поэтическом значении "гражданских" стихотворений Некрасова, то разногласия значительно сглаживаются и порой даже исчезают, когда речь идет о Некрасове как об этике и лирике.
Я не люблю иронии твоей.
Оставь ее отжившим и не жившим,
А нам с тобой, так горячо любившим... Ожесточенный певец горя и страданий совершенно преображался, становился удивительно нежным, мягким, незлобивым, как только дело касалось женщин и детей.
Пока еще застенчиво и нежно
Свидание продлить желаешь ты,
Пока еще кипят во мне мятежно
Ревнивые тревоги и мечты -
Не торопи развязки неизбежной!
Лиризм Некрасова возник на благодатной почве жгучих и сильных страстей, им владевших, и искреннего сознания своего нравственного несовершенства. До известной степени живую душу спасли в Некрасове именно его "вины", о которых он часто говорил, обращаясь к портретам друзей, "укоризненно со стен" на него смотревших. Его нравственные недочеты давали ему живой и непосредственный источник порывистой любви и жажды очищения. Сила призывов Некрасова психологически объясняется тем, что он творил в минуты искреннейшего покаяния. Кто заставлял его с такой силой говорить о своих нравственных падениях, зачем надо было выставлять себя с невыгодной стороны? Но, очевидно, это было сильнее его. Поэт чувствовал, что покаяние вызывает лучшие перлы со дна его души, и отдавался всецело душевному порыву.
Кипим сильней, последней жаждой полны,
Но в сердце тайный холод и тоска...
Так осенью бурливее река,
Но холодней бушующие волны...
Сила чувства вызывает непреходящий интерес к лирическим стихотворениям Некрасова - и эти стихотворения наравне с поэмами надолго обеспечили ему первостепенное место в русской литературе. Устарели теперь его обличительные сатиры, но из лирических стихотворений и поэм Некрасова можно составить том высокохудожественного достоинства, значение которого не умрет, пока жив русский язык.

Авдотья Яковлевна Панаева

Цель поэзии – возвышение души человеческой. Поэзия Н.А.Некрасова отмечена именно этим стремлением к облагораживанию души и к пробуждению добрых чувств в читателе.

Говоря о тематиках поэзии Н.А. Некрасова, следует заметить, что наряду с произведениями гражданской направленности у него есть и стихи, отличающиеся особым эмоциональным колоритом. Это стихи, посвященные друзьям, женщинам. К ним относится стихотворение «Я не люблю иронии твоей…».

Это стихотворение написано, предположительно, в 1850 году. К тому моменту времени для журнала «Современник», изданием которого занимался Некрасов, наступили нелегкие времена. В Европе незадолго до этого прошла волна революционных выступлений, которые способствовали усилению цензуры в Российской империи. Жесткие ограничения со стороны властей привели к тому, что выпуск очередного номера журнала «Современник» оказался под угрозой срыва. Некрасов нашел выход из критической ситуации, предложив Авдотье Яковлевне Пановой совместно написать роман, который по своему содержанию не вызовет недовольства цензоров. Публикация этого романа на страницах «Современника» могла спасти журнал от коммерческого краха. Панаева согласилась на это предложение и приняла активное участие в работе над романом, который получил название «Мертвое озеро».

Работа над романом сильно сблизила Некрасова и Панаеву, появились новые мотивы в их отношениях. Любое совместное творческое дело, как впрочем и жизнь в целом, включает в себя как моменты радости и восторга, так и моменты огорчения и непонимания. В один из моментов душевного смятения Некрасов пишет стихотворение «Я не люблю иронии твоей…», обращенное к А.Я.Панаевой. Основная тема этого стихотворения – взаимоотношения двух людей, мужчины и женщины, которые пока еще дорожат друг другом, но уже близки к тому, чтобы прервать отношения.

Произведение написано в форме обращения лирического героя к своей подруге. Композиционно стихотворение «Я не люблю иронии твоей…» условно делится на три смысловые части, три пятистишия. В первой части стихотворения лирический герой дает характеристику взаимоотношениям двух близких людей и показывает, насколько сложны эти отношения. Он проникновенно говорит о том, что взаимные чувства еще не угасли окончательно и делает вывод, что рано предаваться взаимной иронии. Во второй части стихотворения лирический герой призывает подругу не торопиться с разрывом отношений, прекрасно понимая, что и она все еще желает продолжать встречи, и он сам находится во власти ревнивых тревог и мечты. В заключительной части стихотворения оптимистичный настрой лирического героя сходит на нет. Он ясно осознает, что, не смотря на внешнюю активность их взаимоотношений с подругой, в сердце нарастает душевный холод. Стихотворение заканчивается многоточием, показывающим, что лирический герой еще надеется продолжить разговор на столь волнующую для него тему.

Стихотворение Н.А.Некрасова «Я не люблю иронии твоей…» существенно выделяется среди прочих его произведений, как прекрасный пример интеллектуальной поэзии. Это произведение о людях, хорошо осознающих жизнь, для которых характерным является высокий уровень взаимоотношений. Находясь на грани расставания, они лишь грустят и позволяют себе использовать в качестве средства упрека по отношению друг к другу одну лишь только иронию.

Главная мысль стихотворения «Я не люблю иронии твоей» заключается в том, что для людей, отношения которых находятся на грани расставания, очень важно не делать поспешных выводов и не торопиться с опрометчивыми решениями.

Проводя анализ этого стихотворения, следует отметить, что оно написано пятистопным ямбом. Некрасов редко использовал в своем творчестве двухсложные размеры, но в данном случае, применение пятистопного ямба оправданно. Такой выбор автора дает эффект свободного звучания стиха и усиливает его лирический настрой. Кроме того, пятистопный ямб делает строку длиннее, склоняя читателей к размышлению над содержанием произведения.

Новизна и своеобразие стихотворения заключались в том, что Некрасов использовал строфы-пятистишия с постоянно меняющимися схемами рифмовки. В первой строфе реализована кольцевая схема рифмовки (аббба), во второй – перекрестная (абаба), а в третьей – смешанная схема, включающая как элементы кольцевой, так и перекрестной схем рифмовки (абааб). Подобный выбор схем рифмовки создает ощущение живой разговорной речи, вместе с тем сохраняя напевность и мелодичность звучания.

Средства художественной выразительности, примененные Некрасовым в этом лирическом произведении, включают себя такие эпитеты, как «неизбежная развязка», «жаждой полны», «бурливая река», «бушующие волны», хорошо передающие настроение лирического героя. Использует автор и метафоры: «горячо любившие», «ревнивые тревоги». Важное место в стихотворении занимают восклицания, передающие степень волнения лирического героя: «Нам рано предаваться ей!», «Не торопи развязки неизбежной!».

Не обойден внимание и такой элемент художественной выразительности, как аллегория. Говоря о взаимных чувствах двух все еще любящих друг друга людей, автор сравнивает эти чувства с рекой, которая осенью становится бурливой, но воды ее при этом становятся холодней.

Мое отношение к стихотворению «Я не люблю иронии твоей…» следующее. Некрасова нельзя отнести к авторам — певцам красоты и любви — но саму любовь он чувствовал тонко. В стихотворении активизирована зона переживаний поэта, в нем нашли отражение его жизненные впечатления. К охлаждению в отношениях он относится без упреков и назиданий, по-философски. Чувства поэта переданы мастерски.

Стихотворение «Я не люблю иронии твоей...» относится к любовной лирике и входит в так называемый «панаевский» цикл стихотворений Некрасова, посвящённых его возлюбленной Авдотье Яковлевне Панаевой.

В стихотворении Некрасов использует уже знакомую нам форму поэтического обращения к женщине. Основная его лирическая интонация — взволнованность лирического героя. Проследим, как развивается лирическая тема стихотворения: герой пытается предостеречь возлюбленную от страшной ошибки в их отношениях — появления иронии, лёгкого насмешливого тона, скрывающего недовольство и охлаждение друг к другу. Однако сначала обратим внимание на структуру стихотворения, состоящего из трёх строф по пять строк в каждой. Строфы призваны последовательно передать движение поэтической мысли, в этом помогает разная последовательность расположения рифмующихся строк.

Первая строка стихотворения говорит о причине лирического переживания:

Я не люблю иронии твоей...

Так, часто неосторожное слово, неуместное замечание, ненужная эмоция служат началом разговора между близкими людьми. Поэтому первая строфа — это быстрый ответ на иронию любимой и просьба оставить её. Поэтому три подряд рифмующиеся между собой строки представляют эмоциональное объяснение, почему им нельзя допускать иронии в своих отношениях. А заключает строфу продолжение начального тезиса:

Я не люблю иронии твоей...

<…>

Нам рано предаваться ей!

Вторая строфа отражает следующую стадию развития темы: герой пытается убедить любимую в своей правоте, он делает это настойчиво и страстно. Некрасов использует очень выразительный ритмико-синтаксический приём, объединяя риторический рисунок строфы с принципом рифмовки строк:

Пока ещё застенчиво и нежно

<…>

Пока ещё кипят во мне мятежно

<…>

Не торопи развязки неизбежной!

В третьей строфе звучат интонации увещевания, призывающие беречь чувство друг к другу от неотвратимого холода жизни без любви. Вот почему стихотворение заканчивается фразой, обращённой в вечность:

Но холодней бушующие волны...

Так, ирония в словах возлюбленной стала причиной появления поэтического гимна любви, которая обречена на угасание, но сохранится вечно, ведь, угасая в обычной жизни, любовь останется между ними в жизни идеальной, подобно тому как это было отмечено в элегии Пушкина «Я вас любил...» (1829).

Тема любви – одна из самых традиционных в мировой и русской поэзии. Художники слова в разные эпохи «рассматривали» это чувство со всех сторон, анализировали все его оттенки, нюансы – и создали своеобразную мировую «энциклопедию любви».

Значительный вклад в ее создание внесли такие русские поэты, как Ф.И. Тютчев и Н.А. Некрасов. Им обоим принадлежат циклы стихотворений, посвященные любимой женщине. У Тютчева это «денисьевский цикл», посвященный Е.А. Денисьевой, у Некрасова – «панаевский цикл», посвященный А.Я. Панаевой.

Мы знаем, что любовь обоих поэтов не была полностью счастливой – она сопровождалась различными внешними трудностями, внутренними противоречиями и имела печальный финал. Однако каждый из поэтов по-своему осмыслял собственную историю любви, делал свои, сугубо индивидуальные выводы.

Так, в стихотворении Тютчева «Предопределение» (1851) поэт рассуждает о сущности любви. В его понимании, это не только огромная радость и счастье, как обычно принято считать:

Любовь, любовь - гласит преданье -

Союз души с душой родной -

Их съединенье, сочетанье…

По мнению Тютчева, в любовном чувстве, помимо слияния, всегда присутствует противоборство двух любящих сердец – «поединок роковой». Важно, что в первой строфе, которая является своеобразной водной частью в стихотворении, поэт несколько раз повторяет эпитет «роковой». Для него любовь двух людей предопределяется свыше, судьбой или Богом, и поэтому все, что происходит между двумя любящими, – тоже предопределено. Это значит, что человеку нужно смириться с этим, как бы больно это порой ни было.

Вторая часть стихотворения развивает этот тезис Тютчева:

И чем одно из них нежнее

Тем неизбежней и вернее,

Любя, страдая, грустно млея,

Оно изноет наконец...

В этой любовной борьбе есть, как это ни печально, проигравший. Им становится тот, кто больше любит, кто полностью отдает себя другому человеку. Участь такого «нежного сердца» - «изныть», то есть измучиться, страдать, печалиться, но не иметь возможности что-либо изменить, потому что все предопределено роком.

Таким образом, любовь у Тютчева приобретает космическое значение – любовь у него является поединком между человеком и высшими силами. Результат этого поединка заранее известен, поэтому он носит трагический оттенок. Однако человеческая природа такова, что человек не может не вступать в эту борьбу.

Стихотворение состоит их 2-ух пятистрочных строф и написано четырехстопным ямбом с пиррихиями и видоизмененными клаузулами. Это позволяет поэту снизить «жизнерадостность» и «бодрость» произведения, но создать ощущение поединка, борьбы человека и рока.

«Жесткое» сочетание шипящих, звонких согласных и звука «р» в стихотворении также способствуют созданию этого эффекта – грозной, очень серьезной борьбы:

И чем одно из них нежнее

В борьбе неравной двух сердец,

Тем неизбежней и вернее,

Любя, страдая, грустно млея…

В синтаксическом плане стихотворение отличает большое количество многоточий (недоговоренность). Поэт создает ощущение высокого эмоционального накала, большой взволнованности своего лирического героя, который является участником этого «рокового поединка». Он понимает всю его трагичность и страдает от этого – видимо, он причиняет боль своей возлюбленной, но изменить ситуацию не может.

Ведущим эпитетом в стихотворении является эпитет «роковой» - он передает основную мысль произведения. Кроме того, здесь есть метафоры («союз души с душой»; «Их съединенье, сочетанье, И роковое их слиянье»; «В борьбе двух сердец»; «оно изноет»), другие эпитеты («с душой родной», «грустно млея»).

В центре стихотворения Некрасова «Я не люблю иронии твоей» (1850) также драматическая, печальная ситуация – угасание любви. Стихотворение сюжетно – оно о свидании двух любящих друг друга людей, предчувствующих скорый разрыв. Именно от этого, неясного пока, охлаждения и ирония лирической героини, которая упоминается уже в начале произведения.

Однако чувства еще живы – это понимает и лирический герой, который ведет мысленный диалог со своей возлюбленной. Он видит: «Пока еще застенчиво и нежно Свидание продлить желаешь ты…»; чувствует, что «Пока еще кипят во мне мятежно Ревнивые тревоги и мечты…» Однако – развязка неизбежна. Ее объяснению, описанию посвящена последняя строфа стихотворения:

И без того она не далека:

Так осенью бурливее река,

Но холодней бушующие волны...

Здесь чувства людей сравниваются с природным явлениембурной рекой осенью. Тем самым Некрасов утверждает единство человека и природы, подчинение человека законам Вселенной. Он уверен, что перед концом чувства «кипят сильнее», однако это своеобразная агония перед смертью, ведь «в сердце тайный холод и тоска».

Понимая неизбежный конец, герой испытывает тоску и печаль. Ведь он помнит, как горячо было чувство, как много он пережил вместе со своей любимой женщиной. И от этого – ему невыносимо слышать иронию в ее голосе, которая указывает на остывающее чувство:

Я не люблю иронии твоей.

Оставь ее отжившим и не жившим,

А нам с тобой, так горячо любившим,

Еще остаток чувства сохранившим,-

Нам рано предаваться ей!

Композиционно стихотворение делится на три части (по количеству 5-ти строчных строф). Каждая из них – описание разных этапов чувств героев: первая строфа - нежная любовь, окрашенная горьким предчувствием разлуки, вторая строфа – описание «прошлой» любви, третья – чувства героев, ведущие к разрыву.

По форме стихотворение представляет собой «внутренний диалог» лирического героя. Вообще, стихотворение очень «личностное» - здесь проявляется характер не только героя, но и лирической героини, вычленяются детали их внутреннего облика. Так, героиня резка и иронична, но, в то же время, нежна и застенчива. Герой более рассудителен и спокоен, чем его любимая, возможно, более меланхоличен и созерцателен.

В произведении присутствует большое количество эпитетов: «застенчиво и нежно продлить», «горячо любившим», «ревнивые тревоги и мечты», «кипят мятежно», «тайный холод и тоска». Присутствуют здесь и метафоры: «отжившим и не жившим», «остаток чувства», «кипят тревоги и мечты», «не торопи развязки», «кипим сильней». Кроме того, стихотворение завершает сравнение, в котором содержится суть всего произведения – сравнение остывающей любви с бурной осенней рекой: «Так осенью бурливее река, Но холодней бушующие волны...»

В синтаксическом плане стихотворение отличает наличие восклицательных предложений и многоточия в финале. Все эти знаки передают взволнованное состояние лирического героя, испытывающего боль от осознания приближающегося конца.

Сочетание шипящих и свистящих согласных с сонорным «р» в последней части создает ощущение «бурления», но, в то же время, ощущение остывания, леденящего холода:

Кипим сильней, последней жаждой полны,

Но в сердце тайный холод и тоска...

Так осенью бурливее река,

Но холодней бушующие волны...

Стихотворение написано пятистопным ямбом с пиррихиями и дополнительными ударными слогами, что позволяет создать ощущение бурного движения реки – последнего кипения чувство героев.

Таким образом, любовь в понимании Тютчева и Некрасова - это неизбежное сочетание радости и страдания, душевной боли. В сознании Тютчева такая природа любви ниспослана человеку свыше – на земле человек вынужден страдать, такова его доля.

Некрасов считает любовь, как и все другие стороны человеческой жизни, частью жизни природы. Именно поэтому чувства подчиняются законам природы, имеют свое начало и конец, как и все в мире.

В стихотворении Некрасова образ лирической героини выведен более четко, чем у Тютчева. Для героя Некрасова идеалом является нежность и скромность его возлюбленной. Для героя Тютчева – полная отдача себя, трагическая покорность судьбе, жертвенность.

Оба виртуозные мастера слова, Тютчев и Некрасов используют большое количество художественных средств в стихотворениях. Так, главным лексическим средством у Тютчева является метафора, Некрасов же обогащает свое стихотворение большим количеством эпитетов, использует он так же метафоры и сравнение.

В синтаксическом плане Тютчев, как более «философский» художник, использует многоточие. Так он передает горестные, но несколько созерцательные размышления своего героя. Герой Некрасова более эмоционален – на это в стихотворении указывают восклицательные знаки.

Кроме того, оба художника используют звуковые средства (аллитерацию) для более полного и «зримого» впечатления, передачи настроения героев. В тех же целях и Тютчев, и Некрасов мастерски применяют ямб, сочетая его с пиррихиями и дополнительными ударениями

Похожие публикации